Dalším unikátem České biblické společnosti je Řecko - český Nový zákon, který právě vychází

Pátek 23.09.2011 | Témata: Obchod, Česká biblická společnost, Český ekumenický překlad

Čeština je po latině, angličtině, němčině a španělštině dalším jazykem, který se může pochlubit bilingvním kritickým vydáním původního textu Nového zákona (Nestle-Aland).

Díky iniciativě výboru České biblické společnosti vychází dvoujazyčné řecko-české vydání Nového zákona, které obsahuje kompletní kritický aparát a odkazy na paralelní místa z 27. Nestleho vydání na straně řecké a Český ekumenický překlad včetně poznámek pod čarou a biblických odkazů na straně druhé.

Do projektu se zapojili zástupci téměř všech významných českých církví.

Kniha obsahuje rovněž překlad původních předmluv a vysvětlivek ke kritickému aparátu z pera předního českého bohemisty dr. Josefa Šimandla. Součástí knihy je také Slovník novozákonní řečtiny, jehož autorem je prof. Ladislav Tichý.

Knihu můžete koupit v internetovém obchodě České biblické společnosti - bibleshop.cz, nebo v kamenných prodejnách Dům Bible (Praha Kobylisy) a Biblepoint (Pavel Nebojsa - Brno).



Copyright © 2007 Česká biblická společnost, Náhorní 1816/12, 182 00 Praha 8, tel. 284 693 925, infodumbible.cz, http://www.dumbible.cz
vývoj webu: http://www.danielkvasnicka.net


Vytištěno z adresy http://www.dumbible.cz/web/print/Article/188, Pondělí 24.09.2018, 11:18